bouzyges: (Default)
[personal profile] bouzyges
Поглядел по десятку-другому нон-фикшн книг уровня Элиаса, Броделя, или предположим, Панофского, Даймонда, Хокинга, более узких специалистов вроде Джеффри Паркера или Джеффри Элтона, или менее известных, но грамотных - как у них с переводами на французский, немецкий, китайский, японский? На удивление, получилось примерно как с русским, только в Японии немного лучше. Кисло с переводами. Кажется, вообще некому никуда от английского деваться.

Date: 2014-04-23 10:13 am (UTC)
From: [identity profile] seelowe.livejournal.com
это так плохо?
почему не испанский, кстати?

Date: 2014-04-23 10:16 am (UTC)
From: [identity profile] bouzyges.livejournal.com
Это не то, чтоб хорошо или плохо. Нет ситуации, чтоб реалистично сравнить.

А на испанский тоже не так много переводят. Хотя, кстати, если всерьез ехать вокруг света, вторым по нужности языком будет испанский.

Date: 2014-04-23 02:46 pm (UTC)
From: [identity profile] seelowe.livejournal.com
он самый прекрасный

Date: 2014-04-23 06:45 pm (UTC)
From: [identity profile] bouzyges.livejournal.com
А итальянский, французский? :)

Date: 2014-04-23 10:47 pm (UTC)
From: [identity profile] seelowe.livejournal.com
красивые, конечно. но совсем не так, нет такой любви)

Date: 2014-04-23 11:28 pm (UTC)
From: [identity profile] bouzyges.livejournal.com
А трудно ли учится? :)

Date: 2014-04-24 06:52 am (UTC)
From: [identity profile] seelowe.livejournal.com
гораздо, гораздо легче и приятнее, чем английский!)

Date: 2014-04-24 08:44 am (UTC)
From: [identity profile] bouzyges.livejournal.com
Ишь, соблазн какой.

Date: 2014-04-24 09:05 am (UTC)
From: [identity profile] seelowe.livejournal.com
давай! он потрясающий, очень много радости
Page generated Jan. 13th, 2026 10:37 pm
Powered by Dreamwidth Studios